: Een onderzoek van de Universiteit Utrecht (vaak door studenten vertaalwetenschap) dat analyseert hoe woordspelingen van Richard Castle worden vertaald naar het Nederlands.
: Papers die kijken naar de balans tussen de letterlijke betekenis en de humoristische impact in Nederlandse ondertitels. Waar vind je deze documenten? Castle (2009) Nederlands ondertitels
: Gebruik de zoekterm Castle "subtitling" Dutch voor academische publicaties. Zoek je de ondertitels zelf? : Een onderzoek van de Universiteit Utrecht (vaak
: De grootste database voor Nederlandse ondertitels van alle seizoenen. Castle (2009) Nederlands ondertitels
De zoekopdracht is specifiek en wijst waarschijnlijk op een academisch of formeel document over de Nederlandse vertaling van de tv-serie Castle .